Barack Obamas installation som president för USA kantas av en lång rad festligheter och ceremonier. Flera hbt-arrangemang hålls runt om i USA för att fira att Obama tar över efter George Bush.
På tisdag svär Obama eden och vid den ceremonin kommer den evangelistiske pastorn Rick Warren att leda bönen. Warrens syn i hbt-frågor, inkluderat ett aktivt motstånd mot samkönade äktenskap, fick hbt-rörelsen i USA att kritisera den blivande presidenten för hans pastorsval.
Igår kom svaret. Den öppet homosexuelle anglikanske biskopen Gene Robinson, fick hålla bönen vid den TV-sända konserten och manifestationen vid Lincoln memorial. HBOs TV-sändning startade dock strax efter Robinsons bön så endast de 400 000 närvarande vid evenemanget fick höra honom. Möjligen en taktisk manöver för att inte reta upp delar av den världsomspännande anglikanska kyrkan där valet av en öppet homosexuell biskop i USA riskerar att dela kyrkan i två.
Inkluderingen även av bögar och lesbiska var också tydlig när Washington Gay Men’s Chorus sjöng tillsammans med Josh Groban och Heather Headley. Och när presidenten höll sitt tal nämnde han i budskapet om att hela nationen omfattas under hans presidentperiod återigen ”gay and straight”.
Delen där Washington Gay Men’s Chorus deltar
Gene Robinsons bön filmad med handkamera:
Welcome to Washington! The fun is about to begin, but first, please join me in pausing for a moment, to ask God’s blessing upon our nation and our next president.
God of our many understandings, we pray that you will…
Bless us with tears – for a world in which over a billion people exist on less than a dollar a day, where young women from many lands are beaten and raped for wanting an education, and thousands die daily from malnutrition, malaria, and AIDS.
Bless us with anger – at discrimination, at home and abroad, against refugees and immigrants, women, people of color, gay, lesbian, bisexual and transgender people.
Bless us with discomfort – at the easy, simplistic ”answers” we’ve preferred to hear from our politicians, instead of the truth, about ourselves and the world, which we need to face if we are going to rise to the challenges of the future.
Bless us with patience – and the knowledge that none of what ails us will be ”fixed” anytime soon, and the understanding that our new president is a human being, not a messiah.
Bless us with humility – open to understanding that our own needs must always be balanced with those of the world.
Bless us with freedom from mere tolerance – replacing it with a genuine respect and warm embrace of our differences, and an understanding that in our diversity, we are stronger.
Bless us with compassion and generosity – remembering that every religion’s God judges us by the way we care for the most vulnerable in the human community, whether across town or across the world.
And God, we give you thanks for your child Barack, as he assumes the office of President of the United States.
Give him wisdom beyond his years, and inspire him with Lincoln’s reconciling leadership style, President Kennedy’s ability to enlist our best efforts, and Dr. King’s dream of a nation for ALL the people.
Give him a quiet heart, for our Ship of State needs a steady, calm captain in these times.
Give him stirring words, for we will need to be inspired and motivated to make the personal and common sacrifices necessary to facing the challenges ahead.
Make him color-blind, reminding him of his own words that under his leadership, there will be neither red nor blue states, but the United States
Help him remember his own oppression as a minority, drawing on that experience of discrimination, that he might seek to change the lives of those who are still its victims.
Give him the strength to find family time and privacy, and help him remember that even though he is president, a father only gets one shot at his daughters’ childhoods.
And please, God, keep him safe. We know we ask too much of our presidents, and we’re asking FAR too much of this one. We know the risk he and his wife are taking for all of us, and we implore you, O good and great God, to keep him safe. Hold him in the palm of your hand – that he might do the work we have called him to do, that he might find joy in this impossible calling, and that in the end, he might lead us as a nation to a place of integrity, prosperity and peace.
AMEN.
Uppdaterad 2024-10-22
Hjälp oss att komma ut
För att QX som månads- och nyhetstidning skall kunna fortsätta ge röst åt regnbågssamhället i hela sin fantastiska bredd behöver vi ditt stöd!
Som prenumerant får du månadstidningen digitalt före alla andra och du kan även välja att få den hemskickad. Med ditt stöd kan vi fortsatt komma ut!